Publicaciones //FALTA REVISAR LINKSS
Estudios gramaticales de la lengua wichí
En prensa. Nercesian, V. “Part-of-Speech and Semantic-Class Preferences for certain Word-Formation Processes: Wichi (Mataguayan)”. En: Word-Formation Across Languages, Štekauer, P.; Valera, S. y L. Kortvélyessy (eds.). Cambridge: Cambridge University Press.
2015. Nercesian, V. “Evaluative Morphology in Wichi (Mataguayan)”. En: Handbook of Evaluative Morphology, Grandi, N. y L. Kortvélyessy (eds.). Edinburgh University Press.
2014. Nercesian, V. Wichi lhomtes. Estudio de la gramática y la interacción fonología-morfología-sintaxis-semántica. München: LINCOM. PDF
2014. Nercesian, V. “Wordhood and the interplay of linguistic levels in synthetic languages. An empirical study of Wichi (Mataguayan, Gran Chaco)”. Morphology. Special issue: Wordhood – Perspectives from the Americas, Zúñiga, F. y R. van Gijn (eds.), Vol.24, issue 3: 177-198. DOI 10.1007/s11525-014-9239-7.
2014. Nercesian, V. y A. Vidal. “Operaciones de aumento de valencia y clases verbales en wichí (mataguaya)”. En: Mudanças incremenciais de valência nas lenguas amazônicas, Bruno, A.C.; S. Telles y F. Queixalós (eds.). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo (C&C); pp. 327-353.
2014. Nercesian, V. “Procesos fonológicos en el dominio de la palabra wichí (mataguaya)”. LIAMES 14. Campinas, Brasil. Versión online disponible en: http://revistas.iel.unicamp.br/index.php/liames/article/view/3953
2011. Nercesian, V. “Interacciones morfofonología, morfosintaxis y morfosemántica en el dominio de la palabra en wichí (mataguaya)”. RASAL (Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística). Buenos Aires. PDF
2011. Nercesian, V. Gramática del wichí, una lengua chaqueña. Interacciones fonología-morfología-sintaxis en el léxico. Tesis Doctoral, Universidad de Buenos Aires.
2011. Nercesian, V. “Stress in Wichí (Mataguayan) and its Interaction with the Word Formation Processes”. Amerindia, Nº 35: 75-102. CELIA/CNRS. PDF
2010. Nercesian, V. “Construcciones de verbos seriales en wichí (mataguaya). Características sintácticas y semánticas”. Amerindia. Volumen Temático Las lenguas del Chaco. Estructura de la cláusula y relaciones interclausales. Nº 33/34: 187-216 Compilado por Golluscio, L. y A. Vidal. CELIA/CNRS. PDF
2009. Vidal, A. y V. Nercesian. “Loanwords in Wichí, a Mataco-Mataguayan language of Argentina”. En: Loanwords in the World’s Languages. A Comparative Handbook of Loanword Typology, Haspelmath, M. y U. Tadmor (eds.). The Hague: Mouton de Gruyter; pp. 1015-1034. PDF
2009. Vidal, A. y V. Nercesian. “Wichí vocabulary”, (1187 entradas). En: World Loanword Database, Haspelmath, M. y U. Tadmor (eds.). Munich: Max Planck Digital Library. Publicación digital disponible en: http://wold.livingsources.org/vocabulary/40
2008. Nercesian, V. “La negación en wichí (mataco-mataguaya)”. En: Estudios en lingüística y antropología. Homenaje a Ana Gerzenstein, Messineo C., M. Malvestitti y R. Bein (eds.). Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires; pp. 167-179. PDF
2008. Vidal, A. “Compuestos nominales en wichí (mataco-mataguaya)”. En: Estudios en lingüística y antropología. Homenaje a Ana Gerzenstein, Messineo C., M. Malvestitti y R. Bein (eds.). Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires; pp. 199-212. PDF
2007. Nercesian, V. “La nominalización deverbal y la estructura argumental heredada en wichí (mataco-mataguaya)”. En: Lenguas, espacio plural de confluencias, Tissera de Molina, A. y J. Zigarán (comps.). Salta: Universidad Nacional de Salta. (Publicado en CD). PDF
2006. Nercesian, V. “Polisíntesis e incorporación verbal. Un estudio de la causativización en wichí”. Actas del XXVI ENCUENTRO DE GEOHISTORIA REGIONAL. Resistencia, Chaco, 17-19 de agosto. (Publicado en CD).
2005. Vidal, A. y V. Nercesian. “Causativos en wichí (mataco-mataguaya)”. Proceedings of the Conference on Indigenous Languages of Latin America-II. Austin, 27-29 de octubre. Publicación electrónica. Disponible en internet: http://www.ailla.utexas.org/site/cilla2_toc.html
2005. Vidal, A. y V. Nercesian. “Sustantivo y verbo en wichí. Hacia una taxonomía de clases de palabras”. Liames Nº 5: 7-24. San Pablo, Brasil: Universidade Estadual de Campinas. PDF
2004. Vidal, A. y V. Nercesian. “Algunos aspectos gramaticales de la lengua wichí”. Actas del XXIV Encuentro de Geohistoria Regional and II Simposio sobre el estado actual del conocimiento antropológico del Gran Chaco Meridional. Instituto de Investigaciones Geohistóricas-CONICET. UNLP. Resistencia, 9-11 de septiembre. (Publicado en CD).
Estudios sociolingüísticos
En prensa. Nercesian, V. “Activismo lingüístico y documentación del wichí (mataguaya)”. En: Lingüística de la documentación. Textos fundacionales y proyecciones en Argentina, Golluscio, L.; F. Ciccone; M. Krasan y P. Pacor (comps.). Buenos Aires: EUDEBA.
2009. Vidal, A. y V. Nercesian. “Estudio del léxico wichí (mataco-mataguaya). Aportes al conocimiento de algunas situaciones de contacto y desplazamiento lingüístico en el Chaco argentino”. Cuadernos Interculturales 7, Nº 12: 141-158. Valparaíso: Universidad de Valparaíso. PDF
2007. Nercesian, V. “Retracción y recuperación lingüística: el caso de un migrante wichí”. Signo y Seña, Volumen temático: Prácticas comunicativas indígenas en contextos urbanos. Exploraciones teóricas y metodológicas. Nº 17: 163-192. Compilado por Golluscio, L y P. Dreidemie. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires. PDF
2006. Vidal, A. “Cambio lingüístico en situaciones de contacto multilingüe: los pilagá y los wichí del Bermejo (Formosa)”. Indiana 23: 171-198. Ibero-Americanisches Institut. Gebr. Mann Verlg. Berlin. PDF
2005. Nercesian, V. “El caso de un migrante wichí. Una posible inclusión a la categoría de semihablante”. En: Lenguas, educación y culturas, Tissera A. y J. Zigarán (comps.). Salta: CEPIHA-UNSa; pp. 138-148. Versión oral presentada en 2003.
2003. Nercesian, V. y A. Visconte. “Zona de contacto wichí-español: algunas estrategias discursivas de resistencia e integración”. En: Lenguas y culturas en contacto, Tissera A. y J. Zigarán (comps.). Salta: CEPIHA-UNSa; pp. 213-222. Versión oral presentada en 2002.
Estudios sobre metodología de trabajo de campo
2013. Nercesian, V. “Técnicas complementarias para la obtención y el análisis lingüístico de datos en el trabajo de campo”. En: Lingüística del uso. Estrategias metodológicas y hallazgos empíricos, Carraza, I. y A. Vidal (eds.). Mendoza: Editorial FFyL,UNCuyo y SAL; pp. 167-185. PDF
2007. Courtis, C. y A. Vidal. “Hacia una revisión crítica del concepto ‘muerte de lengua’”. Signo y Seña. Volumen temático: Prácticas comunicativas indígenas en contextos urbanos. Exploraciones teóricas y metodológicas. Nº 17: 21-42. Compilado por Golluscio, L y P. Dreidemie. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires. PDF
El wichí en el área chaqueña: Estudios tipológico-comparativos
En prensa. Braunstein, J y A. Vidal. “The Gran Chaco: convergence of languages and peoples.” En: The Languages of Hunter-gatherers. Historical and global perspectives, Rhodes, R. T. Güldemann y P. McConvell (eds). Cambridge: Cambridge University Press.
2015. Vidal, A. “Nombres propios, denominación e identidad entre los pilagá y los wichí del Chaco argentino”. En: Language Contact and Documentation, Comrie, B. y L. Golluscio (eds.), pp. 51-75. De Gruyter, Tübingen.
2015. Ciccone, F. y Nercesian, V. “Seguimiento referencial en lenguas sudamericanas: mecanismos sintácticos/pragmáticos y distribución geográfica”. En: Language Contact and Documentation, Comrie, B. y L. Golluscio (eds.), pp. 239-284. De Gruyter, Tübingen.
2010. Vidal, A. “Descripción y explicación en dos lenguas chaqueñas: pilagá (guaycurú) y wichí (mataguaya)”. RASAL (Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística). Volumen dedicado al Bicentenario. Nro. 1/2: 135-155. PDF
2010. Vidal, A. y A. Gutiérrez. “Tiempo nominal en las lenguas chaqueñas”. En: La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina . Los colores de la mirada linguistica, V. Castel y L. Cubo de Severino (eds.), pp. 1347-1355. Universidad Nacional de Cuyo. PDF
2010. Golluscio, L. y A. Vidal. “Recorrido de las lenguas del Chaco y aportes a la investigación lingüística”. En: Las lenguas del Chaco. Estructura de la cláusula y relaciones interclausales. Revista Amerindia Nº 33/34. Centre d’Etudes des Langues Indigènes d‘Amerique-CNRS. PDF
2010. Comrie, B.; L. Golluscio; H. Gonzalez y A. Vidal. “El Chaco como área lingüística”. Estudios de lenguas amerindias 2. Lenguas Indígenas, Hermosillo, México: Universidad de Sonora. PDF
Estudios cognitivos y psicolinguísticos en la población infantil wichí
En prensa, 2014. Taverna, A.; S. Waxman; D.L. Medin; N. Moscolini y O. Peralta. “Naming the living things: Linguistic, experiential and cultural factors in Wichí and Spanish speaking children”. Journal of Cognition and Culture. PDF
2012. Taverna, A.; S. Waxman; D.L. Medin y O. Peralta. “Core Folkbiological Concepts: New Evidence from Wichí Children and Adults”. Journal of Cognition and Culture 12: 339-358. PDF